Penyebab Website Menggunakan Bahasa Inggris



Pasti diantara kalian sering bertanya-tanya mengapa hampir seluruh website menggunakan bahasa inggris. inilah Jawaban Pertanyaan "Apa Penyebab Website Menggunakan Bahasa Inggris".

Untuk banyak bisnis menarik yang berkembang tapi melangkah dengan penuh kekhawatiran atas biaya dan hal yang tidak diketahui . Itu semua terlalu sering terjadi di bisnis mereka sendiri dalam situasi catch- 22 ; ROI lokalisasi adalah tidak diketahui , namun akan tetap tidak diketahui kecuali Anda mengambil batu lompatan .



Tapi bagaimana jika ada cara yang lebih mudah ? Apakah Anda tahu bahwa Anda dapat memulai rencana ekspansi Anda dengan menargetkan penutur bahasa Inggris di seluruh dunia ? Daripada khawatir tentang memproduksi konten dalam bahasa yang Anda tidak dapat memproduksi atau mengoreksi diri sendiri, ada potensi " buah tergantung rendah" yang dapat kickstart rencana ekspansi Anda tanpa sakit kepala .

Jadi Anda telah Dikatakan Ekspor ...
Sejak resesi , bisnis telah berulang kali mengatakan bahwa jalan menuju pemulihan adalah untuk ekspor , bisnis melokalisasi penawaran produk mereka dan mengirimkannya ke dunia yang lebih luas . Tapi ada pesan yang telah undersold , yang adalah bahwa Anda tidak perlu melokalisasi situs web Anda ke 5 , 10 , atau 20 + bahasa asing untuk memanfaatkan pertumbuhan ini .

Hal-hal yang perlu mempertimbangkan ( tapi mungkin bahkan belum mulai memikirkan ) adalah :


  • Platform web Anda - ( Bisakah mendukung konten lokal ? )
  • Apakah sistem dan teknologi yang terintegrasi cukup - ( Dapatkah Anda menangani transaksi dalam mata uang alternatif ? )
  • Apakah operasi Anda saat ini scalable - ( Dapatkah Anda memenuhi kebutuhan pasar lain ? )

Dari Mana Memulainya ?
Seperti halnya proyek baru akan selalu ada unsur-unsur yang Anda bahkan tidak pernah dipertimbangkan, tetapi Anda tidak sendirian , bantuan sudah dekat .

Konversi harga Anda ke dalam Dolar AS atau Australia , Euro atau Pound Sterling mungkin tampak cukup mudah . Tetapi jika Anda ingin benar-benar memaksimalkan konversi untuk pelanggan ini Anda perlu mempertimbangkan bahwa nada dan seluk-beluk dalam ejaan yang benar dalam bahasa target yang Anda pilih .

Implementasi ini juga akan membantu Anda untuk mengidentifikasi modifikasi yang diperlukan untuk teknologi Anda untuk mengatasi ekspansi internasional Anda tanpa kebingungan berurusan dengan copy on- halaman yang Anda tidak mengerti .

metodologi
Program gratis seperti Google Analytics menyediakan perusahaan Anda dengan akses ke tingkat yang sangat besar data pada kinerja website , namun tantangannya adalah mengetahui apa yang harus dilakukan dengan informasi sebelum Anda .

Description : analisis map.png

Masih ada sejumlah besar dari bisnis yang berjuang untuk memahami bagaimana menganalisis informasi yang mereka miliki atau tidak memiliki pelacakan di situs mereka - yang berarti bahwa mereka segera cacat dalam memahami seberapa efektif situs web mereka dapat.

Tidak peduli apa bahasa website Anda , Anda akan menemukan bahwa umumnya Anda menarik lalu lintas dari lalu lintas di seluruh dunia , meskipun pada tingkat lebih rendah daripada negara-negara yang merupakan target utama mereka yaitu Amerika Serikat, Inggris , Australia , Irlandia .

Bahkan tanpa melacak lalu lintas situs Anda, Anda mungkin sudah tahu di mana semua pelanggan Anda mengkonversi berasal dari karena rincian yang Anda kumpulkan dari mereka ketika mereka menyelesaikan panggilan untuk bertindak . Tapi berapa banyak konversi yang akan Anda peroleh jika situs Anda disesuaikan dengan harapan pelanggan ?

melokalisir Bisnis
Ini didokumentasikan dengan baik bahwa pengunjung yang jauh lebih kecil kemungkinannya untuk menyelesaikan proses penjualan jika mereka tidak memahami informasi sebelum mereka - sedikit tidak punya otak ! Tapi berapa banyak orang yang dimatikan oleh gagasan bahwa pembelian mereka telah mendapat menyeberangi Atlantik atau Samudera Pasifik ? Dalam dunia di mana orang mengharapkan pengiriman hari berikutnya atau yang sama , ini pasti bisa menjadi faktor.

Bagaimana jika Anda adalah untuk menciptakan ilusi bahwa bisnis Anda di negara yang sama bahwa pembelian sedang dibuat ? OK , jika pembeli cukup cerdas , mereka akan dapat mengetahui bahwa bisnis Anda didasarkan tempat lain , namun sebagian besar pengunjung mungkin tidak akan menggali bahwa jauh , dan bahkan jika mereka lakukan , siapa bilang mereka tidak akan membeli produk Anda terlepas karena Anda telah pergi mil ekstra untuk menyajikan informasi kepada mereka dalam bahasa Inggris biasa mereka ?

Poin Untuk Dipertimbangkan
Berikut adalah beberapa hal untuk melihat ke dalam :

1 . Mendapatkan Produk Ada
Jadi , bagaimana Anda menang atas sebagai pengunjung sebanyak mungkin ? Pertama , pastikan Anda dapat memberikan ! Mengidentifikasi bagaimana mudahnya akan mendapatkan produk Anda ke negara itu . Apakah ada daerah yang mungkin menyebabkan masalah mis mereka terpencil , ada isu-isu politik , biaya pengiriman outweighing nilai produk, dll ( Untuk bisnis Inggris yang UKTI menawarkan checklist bisnis yang besar atau bagi AS Kantor Perwakilan Perdagangan Amerika Serikat juga memiliki banyak informasi . )

2 . Ketersediaan Of Produk
Apakah semua produk akan tersedia untuk semua negara ? Misalnya dalam kasus situs farmasi atau gizi , mungkin ada bahan dalam beberapa produk yang dilarang di negara-negara lain . Jika demikian , Anda perlu mengembangkan jaminan menghilangkan produk tersebut untuk menghindari menyebabkan kekecewaan pelanggan .

3 . Sebuah Situs Lokal
Format informasi situs Anda sehingga terlihat lokal . Ini melibatkan informasi mata uang, nomor telepon , bahkan domain lokal dan alamat email . Ada rincian yang jelas seperti perbedaan ejaan dan penggunaan bahasa ; misalnya di Inggris sesuatu yang disesuaikan dapat disebut sebagai dipesan lebih dahulu , sedangkan ini bukan istilah yang orang di AS akan pernah menggunakan .

Juga pastikan harga Anda kompetitif , dengan memperhitungkan biaya pengiriman ; Anda tidak ingin semua kerja keras Anda untuk pergi ke limbah hanya karena keluar dari pasar Anda harga diri sendiri ketika Anda bisa dengan mudah dihindari melakukannya .

4 . Bea Dalam Membuat Dijual
Terakhir, berpikir tentang perjalanan pengguna; ini mungkin tidak seperti deal breaker sebagai titik sebelumnya , tapi itu layak dipertimbangkan . Hanya karena kedua negara secara luas berbicara bahasa yang sama tidak berarti bahwa ideologi budaya mereka adalah sama .

Beberapa pembeli yang terhibur oleh testimonial pelanggan yang ditampilkan di seluruh siklus pembelian ; yang lain lebih memilih proses checkout untuk menjadi bersih dan sesederhana mungkin .

Dan jika Anda menggunakan testimonial pelanggan , gunakan pelanggan yang relevan dengan daerah-daerah . Jika semua testimonial Anda dari orang-orang di Australia ini mungkin tidak menginspirasi pembeli di Inggris , atau sebaliknya .

Masa Depan Dan Beyond
Siklus pembelian tidak berakhir setelah barang dibeli dan dibayar ; produk Anda mungkin memerlukan pembelian berulang , dan jika tidak , Anda mungkin ingin testimonial dari pelanggan itu untuk menyebarkan berita tentang pengalaman mereka fantastis .

Oleh karena itu penting untuk mempertimbangkan perawatan purna jual Anda . Apakah Anda perlu perwakilan layanan pelanggan akan tersedia pada rentang yang lebih beragam zona waktu ? Apakah Anda perlu untuk melokalisasi konten Anda otomatis email , faktur atau tanda terima ?

Ini hal-hal kecil yang bisa membuat perbedaan besar .

Ini adalah posting disumbangkan oleh Emma Bertouche , Kepala Digital Marketing untuk Kapita Translation and Interpreting . Kapita TI memiliki berbagai pelanggan lokalisasi situs , termasuk MyProtein . Anda dapat menghubungi mereka di Twitter atau Linkedin .

sumber : http://www.hongkiat.com/blog/localizing-your-website/